I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Holnap Kapitány: @mafi mushkila: most, iksz év után újra meghallgatva Dylant, nagyon érdekesnek találom az előadását. (2023.05.07. 11:00) Hajnali eső
  • Holnap Kapitány: @Webex fan: köszi, javítottam. (2023.03.07. 08:48) Kerüld az árnyat
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: tartok tőle, hogy valamilyen furcsa ál-akadémizmus jegyében elrugaszkodsz a gyakorlat... (2022.10.08. 10:59) Canterbury mesék - általános előbeszéd (részlet)
  • mafi mushkila: Kollab! :) (2022.07.09. 10:29) Érted dobog
  • mafi mushkila: Erre én is kíváncsi vagyok, amikor majd meglesz az időgépem, elmegyek megkérdezni :) Akkor csak a... (2021.08.27. 13:03) Mentőkocsi blues

Címkék

Disney lányok (1957)

2015.02.26. 22:23 Holnap Kapitány

Merénylettel felérő stílusváltás következik. Bruce Johnston: Disney Girls (1957).

Johnston 1965-ben csatlakozott a Beach Boyshoz. Két évig semmilyen kiadványon nem szerepelt sem a neve, sem a fényképe, de ez valószínűleg ez volt a legkisebb atrocitás, amit a neurotikus zsenizenekarban el kellett viselnie. Több más muzsikussal ellentétben Bruce mégis megragadt, és 1971-ben megalkotta magnus opusát, ezt a dalt, amivel Grammy-díjat nyert.

Bár a felvétel a nosztalgia nosztalgiájának nosztalgiájaként szinte magát parodizálja, a nóta formai érdemei tényleg elvitathatatlanok. Pár hónappal ezelőtt készítettem belőle egy fordítást, amiről megállapítottam, hogy nem sikerült, és félre is tettem. Most újraolvasva nem értem, miért is ne sikerült volna, úgyhogy akkor közzéteszem. (Még mielőtt újra meggoldolom magam.)

 


Disney lányok (1957)

Tiszta kék a tiszta ég
S a két szemed
Messze száll, ha megtalál
A képzelet

Rímek lánca lassú tánc
A szíveden
Cukorkával megkínállak
Szívesen

A valóság, az csalódás
Nem kell nekem
Színes álmok, Disney lányok
Érkezem

Patti Page oly csodaszép
Volt Cape Codon
Garázsmélyen csendes éjen
Forrt a bor

Csokoládé, limonádé
Ennyi kell
Semmi reklám, csak egy lány
Ki érdekel

Utaznék, és mutatnék
Az égre fel
Színes álmok, Disney lányok
Érkezem

  Csók Ricknek, Dave-nek
  Jó reggelt, apu, anyu!
  Csók! Keljetek fel
  Van egy lány, ez nem kamu
  És együtt ültünk
  A nagy templomban a hátsó sorban

Éjjelente elpihenve
Láttalak
Télbe'-nyárba' nem hiába
Vártalak

Szembejöttél, rámköszöntél
Csendesen
Benned érzem feleségem
S gyermekem

Felnevetsz és elpihensz
És élvezem
Színes álmok, Disney lányok
Érkezem

Eredeti szöveg.

1 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://iloveyouso.blog.hu/api/trackback/id/tr627223601

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

süti beállítások módosítása