És jöjjön még egy kanadai "elsőnemzet-dal"! Buffy Sainte-Marie: Still This Love Goes On.
Buffy Sainte-Marie azok közé a szerző-előadók közé tartozik, akik egyenrangú résztvevői voltak a hatvanas évek folkmozgalmának, de akiknek származásuk miatt sok akadályt kellett legyőzniük. Diadalmas küzdelmeiről nemrég dokumentumfilm is készült, és elismertségét húzza alá az is, hogy betétdala hosszan szól Quentin Tarantino Volt egyszer egy... Hollywood című emlékezetes mozijában.
2008-as dala párt képez az eggyel ezelőtt fordítottal: míg Floyd Red Crow Westerman a pótolhatatlan veszteségekről énekel, addig Buffy Sainte-Marie nótájában a soha el nem múló életigenlés és az újjászületés szólal meg - zenében, szövegben, és akár vizuálisan is. Érdekesség, hogy mindkettőjük megidézi a préri édesfűvét, aminek égetése ősi ceremoniális hagyomány.
Egy tűz, mi mindig ég
Hódgát mellett üldögéltem
A tájon nőtt a tél
Apró nyomok futottak
A tó havas jegén
A völgyet megülte a köd
És elszállt a lúdnép
A Hold kísérte útjukat
De van egy tűz, mi mindig ég
Egy tűz, mi mindig ég
Láttam már a rétet
Mikor fellobbant a nyár
Fényes volt a hegyoldal
És színes a határ
Most mindent újra eltakar
A tompa fehérség
És borzongók a hajnalok
De van egy tűz, mi mindig ég
Egy tűz, mi mindig ég
Álmomban az édesfű
Parázslik, füstje száll
Nyomában vidám dobpergés
Az ének meg nem áll
És ropja az aprónép
És van egy tűz, mi mindig ég
Egy tűz, mi mindig ég
Cifra Táncos gondolt egyet
Ünnepre jött hozzánk
És úgy esett, hogy el se ment
Mert megismert egy lányt
Fonott haj és festett pónik
Mi kellhetne még?
Hát kisâkihitin, ha-ha-ha!
Ez a tűz mindig ég
Mindig, mindig ég
Álmomban édesfű
Parázslik, füstje száll
Nyomában vidám dobpergés
Az ének meg nem áll
És ropja az aprónép
És van egy tűz, mi mindig ég
Egy tűz, mi mindig ég