I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Holnap Kapitány: @mafi mushkila: most, iksz év után újra meghallgatva Dylant, nagyon érdekesnek találom az előadását. (2023.05.07. 11:00) Hajnali eső
  • Holnap Kapitány: @Webex fan: köszi, javítottam. (2023.03.07. 08:48) Kerüld az árnyat
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: tartok tőle, hogy valamilyen furcsa ál-akadémizmus jegyében elrugaszkodsz a gyakorlat... (2022.10.08. 10:59) Canterbury mesék - általános előbeszéd (részlet)
  • mafi mushkila: Kollab! :) (2022.07.09. 10:29) Érted dobog
  • mafi mushkila: Erre én is kíváncsi vagyok, amikor majd meglesz az időgépem, elmegyek megkérdezni :) Akkor csak a... (2021.08.27. 13:03) Mentőkocsi blues

Címkék

Hé, bájos arc!

2016.11.26. 20:48 Holnap Kapitány

 
No hát, búcsúzunk a bútól, borútól! Hank Williams: Hey, Good Lookin'


Hé, bájos arc!

  Na, hé, bájos arc! Mondd, mit kavarsz?
  Kavarhatnánk együtt, hogyha jó!
  Hé, kiscsibém! Állj már elém!
  Van egy recept, kettőnknek való

Én felspéciztem az Opelemet
És megmutatnék egy tuti helyet
A haveromé ott a kólagép
Egy afterpartihoz az is elég

  Na, hé, bájos arc! Mondd, mit kavarsz?
  Kavarhatnánk együtt, hogyha jó!

Én ráérhetek, és járnék veled
Ha a szabadidőd rám fordítható
Nem lesz kudarc, ha nálam kutatsz
Amit itt találsz, az mind megkapható

Szemétbe dobtam a noteszemet
Mert használni kezdtem az eszemet
Egy új kell nekem, ami üres még
Amit a neveddel teleírnék

  Na, hé, bájos arc! Mondd, mit kavarsz?
  Kavarhatnánk együtt, hogyha jó!

Eredeti szöveg.

Így szólt a stúdióban

Ray Charles előadása.

4 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://iloveyouso.blog.hu/api/trackback/id/tr3212001276

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Terézágyú 2016.11.28. 14:06:29

Ezeket énekelhetőnek szánod?
Mert akkor ez úgy hangzik, hogy
hééééé báááááá JOSARC... :(

Holnap Kapitány · http://iloveyouso.blog.hu 2016.11.28. 20:31:36

@Terézágyú: ha úgy énekled el, akkor tényleg. :) Próbáld meg igény szerint frazírozni egy kicsit.
Magamban amúgy mindegyik dalt sokszor végigéneklem, miközben kialakítom a végleges szöveget.

Terézágyú 2017.02.01. 17:36:52

@Holnap Kapitány:

Lehet frazírozni, de ha az eredetiben a sor utolsó előtti szótagja a hangsúlyos, akkor nem jó a JOSarc, nem teheted oda a magyarban egy szó második szótagját... :-/

Akkor már inkább:
Hééééé, szééép POfi.
Persze akkor a kavarsz nem jó rím, stb.... :(((

Holnap Kapitány · http://iloveyouso.blog.hu 2017.03.07. 10:52:16

@Terézágyú: ezt most nem fogom elénekelni, de hidd el nekem, könnyen lehet megfelelően frazírozni. :)

Azzal együtt nagyra értékelem a figyelmedet a zenével kapcsolatban, mert pont az lenne a blog célja, hogy a zenével együtt jól működő szövegek szülessenek.
süti beállítások módosítása