Az amerikai dalok sorát hosszan folytathatnám. Folyamatosan el is szeretném énekelni őket, de rá kellett ébredjek, még azzal is alig haladok, hogy egyszerűen leírjam a szövegfordításokat.
Úgyhogy inkább mindenkinek saját éneklésre ajánlva osztanám meg a következő nótát, ami immár az óhazából tekint Amerikára, és az ír történelem kapcsán kutatja az amerikai folkzene gyökereit is. Barry Moore megható szerezeménye, a City Of Chicago, ami Christy Moore előadásában vált népdallá Írországban.
Chicagoban tornyházak
Chicagoban toronyházak
Árnyától sötét a fal
De éjjel újra látlak
Hegyes-völgyes Donegal
Ezenyolcszánnegyvenhétben elborult az ég
Egymillió embert űzött el az éhínség
Nem hajtotta őket nagyravágyás, kapzsiság
A túlélésért indultak az óceánon át
Chicagoban toronyházak
Árnyától sötét a fal
És éjjel újra látnak
Hegyes-völgyes Donegal
Volt néhány szerencsés, aki meggazdagodott
A legtöbbeknek szenvedés és sovány föld jutott
A vagon padlóján utazva mit vihettek mást?
Édes dallamoktól reméltek vígasztalást
Chicagoban toronyházak
Árnyától sötét a fal
De éjjel újra látlak
Hegyes-völgyes Donegal
Ír nyelven, Luka Bloomtól, aki Christy Moore öccse.