I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Holnap Kapitány: @mafi mushkila: most, iksz év után újra meghallgatva Dylant, nagyon érdekesnek találom az előadását. (2023.05.07. 11:00) Hajnali eső
  • Holnap Kapitány: @Webex fan: köszi, javítottam. (2023.03.07. 08:48) Kerüld az árnyat
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: tartok tőle, hogy valamilyen furcsa ál-akadémizmus jegyében elrugaszkodsz a gyakorlat... (2022.10.08. 10:59) Canterbury mesék - általános előbeszéd (részlet)
  • mafi mushkila: Kollab! :) (2022.07.09. 10:29) Érted dobog
  • mafi mushkila: Erre én is kíváncsi vagyok, amikor majd meglesz az időgépem, elmegyek megkérdezni :) Akkor csak a... (2021.08.27. 13:03) Mentőkocsi blues

Címkék

A kormányt bízza ránk! - Greendale 4/10

2012.05.10. 11:07 Holnap Kapitány

Leave The Driving 


A kormányt bízza ránk!

Lenn a régi parti úton
Felhasadt az éj
Mikor gyorshajtó sofőrre
Villant a kék színű fény

Félreállt a jó Jed
Eldugta fegyverét
Csupa fű volt a kesztyűtartó
Csupa kokó a pótkerék

A papírjait kérem!
Szólt a rendőr, gyanakvón
És a zseblámpája végig-
pásztázott a padlón

Jed szemei előtt szürkén
Lepergett élete
És hívó hangot hallott
Torz volt a gépzene

A fénycsóva a fegyverre hullott
Akkor minden fejre állt
És Jed meghúzta a ravaszt
Egy förtelmes pillanat alatt

"Foglalkoztat az élet
Most valami csak kiderül"
Szólt ki Papának a jó Jed
A vasrácsok mögül

A szekrényében maszkok
Puskák a falon fönt
Tervek egy toronyházról
S egy kézzel kötött könyv

Megdöbbent a város
Fél napig állt az út
El sem akarták hinni
Hisz' ismerték a fiút

Míg az óceán túlpartján
A netre tapadva él
Egy kirobbanó ötlet
És csak gerjed, mint a szél

No, de tessék megnyugodni!
Nincs, mit titkolnánk
Maga végezze csak a dolgát
A kormányt meg bízza ránk!

Magára nézünk majd
Hogy megelőzzük a bajt
És maga is figyelje jól meg
A szomszédokat

Papa kezében újság
Csak bámul, a lap felett
Jed mindig jó volt hozzá
Sosem irigykedett

"Tanulság, az csak annyi
Megöregedni kár
Túl sokat lát az ember
Míg az úton végigjár

De mondok én még mást is
Ha nem tudnád magadtól:
Van, ki aranyat csinál
A tömény lószarból"


Eredeti szöveg
.

A dal által befutott gondolati körök és szökellések igen jellemzők a szerzőre. Nagyon jellemző, hogy egy Neil Young nóta csak többedik meghallgatásra "adja meg magát".

Az utolsó két sor pedig akár maró öniróniaként is felfogható Young saját leghíresebb dala kapcsán. (Ugyanaz élőben.)

A Greendale-projekt.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://iloveyouso.blog.hu/api/trackback/id/tr544499978

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása