I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Holnap Kapitány: @mafi mushkila: most, iksz év után újra meghallgatva Dylant, nagyon érdekesnek találom az előadását. (2023.05.07. 11:00) Hajnali eső
  • Holnap Kapitány: @Webex fan: köszi, javítottam. (2023.03.07. 08:48) Kerüld az árnyat
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: tartok tőle, hogy valamilyen furcsa ál-akadémizmus jegyében elrugaszkodsz a gyakorlat... (2022.10.08. 10:59) Canterbury mesék - általános előbeszéd (részlet)
  • mafi mushkila: Kollab! :) (2022.07.09. 10:29) Érted dobog
  • mafi mushkila: Erre én is kíváncsi vagyok, amikor majd meglesz az időgépem, elmegyek megkérdezni :) Akkor csak a... (2021.08.27. 13:03) Mentőkocsi blues

Címkék

Piros cipőcskék

2020.05.09. 09:45 Holnap Kapitány

Loretta Lynn, az amerikai zene két lábon járó csodája 88 éves. Ő talán az utolsó élő sztár, aki személyes kapcsolatban van azzal a letűnt világgal, ahová a rock-and-roll gyökerei nyúlnak: a múlt század elejének mesebelien nyomorúságos falusi életével az Appalache-hegység vidékén. Ma már szinte középkorinak tűnnek azok a viszonyok, amelyek a Lynn születésekor éppen mély gazdasági válság sújtotta Amerika félreeső falvaiban uralkodtak.

Lynn viszonylag későn, 30 évesen lett ismert előadó, de az éneklést azóta sem hagyta abba. Életét nagy sikerek és személyes tragédiák kísérték, két felnőtt korú gyerekét is elvesztette. Ez a produkciója a Jack White-tal közös 2004-es albumáról, a hangos kritikai elismerést aratott Van Lear Rose-ról való, és zaklatott kisgyerekkorába enged bepillantást.

Lynn elmondása szerint White titokban rögzítette a stúdióban, ahogyan a gyerekkoráról mesél, azután zenét szerkesztett a beszéd alá, így készült el a spoken word stílusú produkció. Ezzel a történettel engem nem győzött meg egészen, de az biztos, hogy a hátborzongató végeredmény önmagáért beszél. White-Lynn: Little Red Shoes.


Piros cipőcskék

Még csak 11 hónapos voltam,
épp csak kezdtem járni.
Apu egy nagy husángot tartott az ajtó mellett,
hogy kéznél legyen, ha valaki betintázva be akarna jönni.
Szóval, Apunak kellett, hogy legyen valami kéznél.
Na jó, és egyszer benézett hozzánk Boyd néni,
azt hiszem, ez volt a neve, és elmondta Anyunak,
hogy a férje, ühüm... hogy a férje egy másik nővel kavar Paintsville-ben.

És nagy lendületet vett a bottal, hogy megmutassa Anyunak,
hogy fogja jól fejbevágni azt a nőt.
De amikor meglendítette, engem talált fejbe.
Anyu szerint öt napig sírtam.
És Anyu azt mondja, az ötödik napra
hatalmas púp nőtt a homlokom közepére.

Én meg, hát, nem emlékszem semmire.
Arra sem, hogy fájt volna, csak arra emlékszem,
hogy Anyu meg Apu egy vastag kendőben cipelt és ringatott,
ami egy régi kabátból készült.

A púp egyre nagyobb lett, ezért elmentünk az orvoshoz,
aki feltett valamit a fejemre, amit talán Mesitornak hívtak.
Anyu azt mondja, a füleimet a fejemhez lapította,
kicsik is maradtak a füleim.
És az orvos azt mondta, meg fogok halni.
És ez még háromszor megtörtént,
és végül aztán öt éves lettem, mire járni kezdtem.
Szóval, az egész elég gáz volt.

A cipőcskét majdnem el is felejtettem.

Na, cipőm, az sose volt.

És Anyu elment, elvitt engem a kórházba,
hogy nézzenek meg, hátha tudnak valamit csinálni.
De ott meg azt mondták, hogy nem vesznek be,
mert Anyunak meg Apunak nincs semmi pénze.
Azt mondták, vigyenek haza, jobb, ha ott halok meg.
Mondjuk szerintem nem is tudtak volna mit kezdeni a fejemmel.

És akkor... Anyu azt mondta Apunak,
azt mondta, Ted, vidd csak előre a gyereket, menjetek előre.
És azt mondta, én hadd nézzem meg itt ezt a boltot.
És Anyu bement a boltba, és elmondta nekik, hogy meg fogok halni,
és tizenkét mérföldet gyalogoltak a városig, aztán most vissza,
nekem meg nincs cipőm.

A boltban meg, szerintem a Murphy tízcentes boltjában,
ami még mindig ott van Painstville-ben,
Szerintem azt mondták Anyunak, hogy sem szokásuk cipőt ajándékba adni.

Anyu akkor azt mondta Apunak, menjetek még egy kicsit Lorettával tovább,
hadd nézzem meg ezt a másik boltot is.
És visszament ugyanabba a boltba,
és amikor a boltos elfordult,
ellopta a piros cipőcskéket.

Emlékszem a régi hídra a folyó fölött, nagy volt, magas volt.
Mindig tartottam tőle, azon kellett átmenni a széles Sandy River fölött.

Anyu akkor előhúzta a cipőt a sárga kabátja alól,
és feladta a lábomra.
És az volt a legszebb dolog, amit életemben valaha láttam.
És Apu elsírta magát.
És én nem tudtam, mért.
És azt mondta, Clerie, sose érünk haza.
És Anyu rám adta a cipőt,
És Apu futásnak eredt, és egészen a tanyáig futott velem.
És nem Anyunak kellett engem cipelnie,
hanem Apu rohant velem végig, tizenkét mérföldön át.
És Apu tudta, hogy a zsaruk le fognak minket kapcsolni.
Ott hagyta Anyut, és rohant, ahogy bírt.
Emlékszem, hogy rohant, és nem értettem, mért.
És Anyut kérdeztem, mért fut Apu.
Anyu azt kiabálta, azért, hogy otthon eldugjátok a piros cipőcskédet.

Fura, nem?

Nahát, írtam egy dalt, az volt a címe, hogy "Dugd el a piros cipőcskémet".
Mert hát az az én kis cipőm,
és nem akarom, hogy,
nem akarom, hogy koszos legyen.

Eredeti szöveg.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://iloveyouso.blog.hu/api/trackback/id/tr715673838

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása