I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Terézágyú: Háát.... a "nap mint nap" nem ugyanaz mint a "napról napra"... :-/ Akkor már jobb lett volna, hog... (2018.09.11. 10:00) Nap mint nap
  • Holnap Kapitány: @mafi mushkila: köszi, nagyon jó, igyekszem majd lefordítani! (2018.06.09. 12:14) Szoba-konyha nóta
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: a "Lennon-McCartney" nyilván márkanév is volt, de egyben az egymást inspiráló popzenei... (2017.08.10. 12:15) Bors őrmester és a Szívtiprók (repríz)
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: úgy vélem, az eredeti is nagyon zaklatott, kezdve azzal, hogy a "fell out of bed" (ill... (2017.08.10. 12:13) Ez is egy nap
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: Persze, később Lennon is megenyhült. :) A "hatvannégy leszek" tényleg egy kicsit mag... (2017.06.29. 14:18) Ha hatvannégy vagyok

Címkék

Looking For Her

2018.01.16. 09:09 Holnap Kapitány

A Hol az a lány? 1975-ös Fonográf-nóta, ami kislemezen jelent meg, és nemigen tartozott a zenekar ismert dalai közé. Nem kis meglepetést okozott hát, amikor a 2004-es koncerten ismét élőben szólalt meg. Pedig -- ahogy azt a tagok maguk is tudták, és ki is fejezték -- sok szempontból emblematikus…

Szólj hozzá!

Wanderlust

2018.01.10. 09:35 Holnap Kapitány

Még mindig az 1973-as Utazás albumon tartunk, annak címadó nótája következik. Ez azonban már minden szempontból a Fonográf dalának tekinthető: a zenekar rendszeresen az Utazás dallamaira lépett színpadra, egyik hangszer a másik után. Így történt ez legutóbb, 2004-ben is. A dalról nehéz lenne…

Szólj hozzá!

My CV

2018.01.03. 09:10 Holnap Kapitány

Amikor tavaly januárban egy angolra fordított Fonográf-dallal indítottam az új évet, még fogalmam sem volt róla, hogy minden idők egyik legkiválóbb magyar zenekara hamarosan újra színpadra áll. Pedig közeledik az időpont: a fellépés idén február 16-án lesz Budapesten. Ez az egyetlen koncert…

Szólj hozzá!