I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Terézágyú: "Én például kevés olyan számot tudnék említeni a zenekar életművéből, amitól annyira irtóznék mint... (2019.09.11. 08:30) Csúszda-zúzda
  • Terézágyú: "sokkal inkább a zenekar LSD-fogyasztása miatt romlott meg a viszony köztük és az indiai mester kö... (2019.09.10. 15:28) Szexi Sadie
  • Terézágyú: "első hallásra nem sok összefüggést lehet felfedezni benne" Másodikra se :) Azt mondják, hogy a ... (2019.08.27. 12:22) Mindenki dugdos valamit, csak a majmom nem szégyell engem
  • Terézágyú: Lehet hogy az az egy album felér, de a kérdés nem arra vonatkozott, hanem általában a szólókarrier... (2019.08.27. 12:18) Szülinapodra
  • Terézágyú: @Holnap Kapitány: Igen. "Senkise bámulna meg minket"... De a "részeg hanghordozás" miatt ez erőse... (2019.06.03. 14:24) Az utcán is csinálhatnánk

Címkék

Üveghagyma

2018.12.19. 07:58 Holnap Kapitány

"Minden szinten megmagyarázza és megérteti, ki és mi az a Beatles", írta a Fehér albumról Jann S. Wenner, a Rolling Stone magazin alapítója áradozó kritikájában, ami 1968. december 21-én jelent meg. John Lennon dala, a Glass Onion visszás fénytörésbe helyezi ezt az állítást. A szám stúdiómunkáinak…

2 komment

Szép Prudence

2018.12.07. 12:45 Holnap Kapitány

A Dear Prudence, John Lennon nótája, egészen más hangulatú mint a Fehér albumot felütő Back In the USSR, bizonyos szempontból mégis közeli rokonságban áll azzal. Mindössze egy héttel később vették fel, továbbra is Ringo távollétében, McCartney dobolásával, Az ebből fakadó bizonytalanság, Harrison…

3 komment