I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • aranyláz: Nagyon szeretem ezt a dalt! Tényleg varázslatos. Talán az angol szöveggel más anyanyelvűek is megh... (2018.10.13. 21:27) Wanderlust
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: igazad van, a játékosság kedvéért itt beáldoztam egy keveset az értelmi pontosságból. :) (2018.09.30. 09:24) Nap mint nap
  • Holnap Kapitány: @mafi mushkila: köszi, nagyon jó, igyekszem majd lefordítani! (2018.06.09. 12:14) Szoba-konyha nóta
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: a "Lennon-McCartney" nyilván márkanév is volt, de egyben az egymást inspiráló popzenei... (2017.08.10. 12:15) Bors őrmester és a Szívtiprók (repríz)
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: úgy vélem, az eredeti is nagyon zaklatott, kezdve azzal, hogy a "fell out of bed" (ill... (2017.08.10. 12:13) Ez is egy nap

Címkék

Gyönyörű gyermek (Drága gyermek)

2012.09.14. 11:07 Holnap Kapitány

John Lennon: Beautiful Boy (Darling Boy).

Lennon a hetvenes évek második felében visszavonult a nyilvánosságtól, és napjait 1975-ben született, Yoko Onoval közös kisifuk, Sean nevelésének szentelte. A New Yorkban lakó család élete távolról sem volt idilli (Lennon és Ono kapcsolatában mindig jelen volt a feszültség), de az biztos, hogy ez a fajta, tudatosan vállalt törődő apai szerep valami egészen új dolog volt Lennon számára.

Az apai érzés, gondoskodás kifejezése mellett ebben a dalban hangzik el az egyik leginkább emlékezetes lennoni aforizma is: "Life is what happens to you when you're busy making other plans" - szó szerint fordításban: "Az élet az, ami akkor történik veled, amikor más tervek készítésével vagy elfoglalva".

Három héttel azután, hogy Seanhoz írt dala megjelent a Double Fantasy albumon, John Lennon már nem volt az élők sorában.

 

 

Gyönyörű gyermek (Drága gyermek)

Húnyd be szemed, és ne félj
A gyáva szörny már elszaladt
És apu mesél

  Gyönyörű, gyönyörű, gyönyörű
  Gyönyörű gyermek
  Gyönyörű, gyönyörű, gyönyörű
  Gyönyörű gyermek

Míg elalszol
Súgd azt velem
Hogy javul már, hogy gyógyul már
Mindig minden, minden

  Gyönyörű, gyönyörű, gyönyörű
  Gyönyörű gyermek
  Gyönyörű, gyönyörű, gyönyörű
  Gyönyörű gyermek

Tengerre szállunk, gyere velem
Kicsit fogd kezem
De kapitány leszel
Csak türelmesen várjuk ki a végét

Mert hosszú az út
Mi hív egy kisfiút
Igen, hosszú az út
De jó, hogy járjuk

A járda szélén
Kérem kezed
Az élet, az pont akkor van
Mikor máshol jár a figyelmed

  Gyönyörű, gyönyörű, gyönyörű
  Gyönyörű gyermek
  Gyönyörű, gyönyörű, gyönyörű
  Gyönyörű gyermek

Míg elalszol
Súgd azt velem
Hogy javul már, hogy gyógyul már
Mindig minden, minden

  Gyönyörű, gyönyörű, gyönyörű
  Gyönyörű gyermek
  Drága, drága, drága
  Drága Sean

  Jó éjt, Sean. Reggel találkozunk. Mint mindig.

Eredeti szöveg.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://iloveyouso.blog.hu/api/trackback/id/tr34776631

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.