I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: a "Lennon-McCartney" nyilván márkanév is volt, de egyben az egymást inspiráló popzenei... (2017.08.10. 12:15) Bors őrmester és a Szívtiprók (repríz)
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: úgy vélem, az eredeti is nagyon zaklatott, kezdve azzal, hogy a "fell out of bed" (ill... (2017.08.10. 12:13) Ez is egy nap
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: Persze, később Lennon is megenyhült. :) A "hatvannégy leszek" tényleg egy kicsit mag... (2017.06.29. 14:18) Ha hatvannégy vagyok
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: ne feledd, ez a szülők szólama. :) Ezeket a dalokat magyarul előadni szerintem amúgy e... (2017.06.25. 18:25) A halk léptű lány
  • Holnap Kapitány: @mB: nagyon köszi a fordítást! Mindig is az a titkos vágyam, hogy valaki más is álljon neki egy-eg... (2017.05.24. 11:51) Április, a tavasz friss

Címkék

Segíts át az éjszakán

2017.04.27. 18:24 Holnap Kapitány

Időben szoktam szólni, most is ezt teszem: idén nyáron újra egy népmesei hőssel lehet találkozni az Esterházy-kastély parkjában, akinek már több dalát is fordítottam korábban. És tessék, itt van tőle egy gyöngyszem. Ez a nóta a revüszínpadokon lett örökzöld, de mint oly sokszor, most is az eredeti…

Szólj hozzá!

Kicsi csibém

2017.04.13. 09:57 Holnap Kapitány

Húsvéti locsolódalocska, mindazoknak a fiúknak, akik még ma is kergetik a lányokat, és mindazoknak a lányoknak, akiket még ma is kergetnek a fiúk. Remélem, sokan vagyunk!  George Harrison: Poor Little Girl.  Kicsi csibém Kicsi csibém, ez csuda világFejre állhatsz, ha nem vigyázolEgy kiskakas…

Szólj hozzá!

Április, a tavasz friss

2017.04.07. 09:01 Holnap Kapitány

Simon és Garfunkel kísérteties balladáit hosszú éjszakai autóutakon szoktam hallgatni, amikor nem sietek sehová. Ezt most a Tátra hegyei között kanyarogva fordítottam. Paul Simon: April Come She Will.  Április, a tavasz friss ÁprilisA tavasz frissÉs patak partján jár a lány MájusA mező dúsÉs…

2 komment