I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Holnap Kapitány: @mafi mushkila: most, iksz év után újra meghallgatva Dylant, nagyon érdekesnek találom az előadását. (2023.05.07. 11:00) Hajnali eső
  • Holnap Kapitány: @Webex fan: köszi, javítottam. (2023.03.07. 08:48) Kerüld az árnyat
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: tartok tőle, hogy valamilyen furcsa ál-akadémizmus jegyében elrugaszkodsz a gyakorlat... (2022.10.08. 10:59) Canterbury mesék - általános előbeszéd (részlet)
  • mafi mushkila: Kollab! :) (2022.07.09. 10:29) Érted dobog
  • mafi mushkila: Erre én is kíváncsi vagyok, amikor majd meglesz az időgépem, elmegyek megkérdezni :) Akkor csak a... (2021.08.27. 13:03) Mentőkocsi blues

Címkék

Serkent

2015.11.21. 08:20 Holnap Kapitány

Gordon Lightfoot ezt a dalt 1993-ban, 55 évesen adta ki, egy olyan időszakban, amikor sikerült félretennie az alkoholt és a drogokat, muzsikájában pedig a sanzonéneklés után visszatért a folk hangzásvilághoz. A Restless kísérteties erővel idézi meg a beköszöntő időskort és a soha el nem múló szenvedélyeket.


Serkent

Feldereng az érzés, ami serkent legbelül
Kiserken a vérzés, ha a kötés lekerül
A késő őszi tájban felrikolt egy nyári lúd
És mindig újra éled, amiről azt hittem, elmúlt

Hosszan keresgélhetsz, amíg rövid választ lelsz
Egy darabig jó hecc, a végén felelsz vagy mersz
A tévében a múltkor egy nagy színész beszélt
Csak az nem volt világos, hogy halott volt, vagy élt

  Itt egy hosszú füttyszó kéne, ami serkent téged is
  Ami sosem volt hamis
  Amit gőzmozdony énekel, míg fémösvényre visz

A tó tükrén a szürke táj és az aranyszínű lomb
A nyári lúd már messze jár, és megpihent a komp
Az iszap mélyén elbújnak a pettyes nagy halak
És megpillantalak, ahogy egyszer régen láttalak

  Itt egy hangulatra várnék, ami serkent téged még
  Ami nem csak szép emlék
  Ami gőzhajón érkezik, míg fémszín fent az ég

Felserkent egy érzés, és nem értem, hogy mi bánt
A kert végéből bámuljuk a ködös szemhatárt
Szívemben a nyári lúd még verdes egy kicsit
De én már máshol tartok, adj inkább egy cigit

  Itt egy lángcsóva kéne, egy egyértelmű jel
  Ami felriaszt, ha kell
  Ami gőzkazánt táplál, és sosem hamvad el

  Én hallom még a füttyszót, bár tompa csend honol
  Felserkent, hogyha szól
  A gőzpárán, ködfelhőn mindig áthatol

Eredeti szöveg.

There's a good song for this time of the year.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://iloveyouso.blog.hu/api/trackback/id/tr898095934

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása