I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Holnap Kapitány: @mafi mushkila: most, iksz év után újra meghallgatva Dylant, nagyon érdekesnek találom az előadását. (2023.05.07. 11:00) Hajnali eső
  • Holnap Kapitány: @Webex fan: köszi, javítottam. (2023.03.07. 08:48) Kerüld az árnyat
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: tartok tőle, hogy valamilyen furcsa ál-akadémizmus jegyében elrugaszkodsz a gyakorlat... (2022.10.08. 10:59) Canterbury mesék - általános előbeszéd (részlet)
  • mafi mushkila: Kollab! :) (2022.07.09. 10:29) Érted dobog
  • mafi mushkila: Erre én is kíváncsi vagyok, amikor majd meglesz az időgépem, elmegyek megkérdezni :) Akkor csak a... (2021.08.27. 13:03) Mentőkocsi blues

Címkék

A fény ma szembefut

2013.01.03. 13:29 Holnap Kapitány

Johnny Nash: I Can See Clearly Now. A texasi születésű Nash a popzene minden ösvényét bejárta: volt tinisztár, filmszínész és lemezkiadó is. Ez az 1972-es nótája a(z egyik) nagy visszatérést jelentette pályáján, 32 éves korában. A dal a reggae és a pop tökéletes…

2 komment

Poliplak

2013.01.01. 18:18 Holnap Kapitány

Ringo Starr: Octopus's Garden. "Ami Starrt illeti, őt egyesek szeretetre méltó, de középszerű figurának tartják, aki a Beatles uszályában jutott a csúcsra - holott ő nem kevesebb, mint a modern pop-rock dobolás atyja: a szerény ember, aki kitalálta az egészet. Enyhén az ütem…

1 komment

süti beállítások módosítása