I Love You So

Popdalszövegek magyarra fordítva. Vagy átköltve.

Friss topikok

  • Holnap Kapitány: @mafi mushkila: most, iksz év után újra meghallgatva Dylant, nagyon érdekesnek találom az előadását. (2023.05.07. 11:00) Hajnali eső
  • Holnap Kapitány: @Webex fan: köszi, javítottam. (2023.03.07. 08:48) Kerüld az árnyat
  • Holnap Kapitány: @Terézágyú: tartok tőle, hogy valamilyen furcsa ál-akadémizmus jegyében elrugaszkodsz a gyakorlat... (2022.10.08. 10:59) Canterbury mesék - általános előbeszéd (részlet)
  • mafi mushkila: Kollab! :) (2022.07.09. 10:29) Érted dobog
  • mafi mushkila: Erre én is kíváncsi vagyok, amikor majd meglesz az időgépem, elmegyek megkérdezni :) Akkor csak a... (2021.08.27. 13:03) Mentőkocsi blues

Címkék

Ózdon

2012.02.17. 11:59 Holnap Kapitány

Sok már ezekből a sejtelmes balladákból, amiket senki nem is ért igazán! ;) Végre itt egy jó kis zúzós nóta, ezzel kapcsolatban nem sok kérdés fog fölmerülni. John Mellencamp: Small Town.Egy amerikai kisváros (vagy magyarul inkább falunak nevezhetnénk, amit a "small…

Szólj hozzá!

Szilkó

2012.02.15. 10:07 Holnap Kapitány

Jöjjön egy skót népdal, aminek számos feldolgozása ismert. Én először Joan Baeztől hallottam, és azóta sem tudtam elfelejteni. Silkie.Baez folkművészként mindent elénekelt, ami elénekelhető volt Amerikában és Amerikáról az elmúlt ötven évben. Ez a népdalfeldolgozás…

4 komment

süti beállítások módosítása